-
1 тёплый
-
2 warm welcome
-
3 warm
1. n согревание2. n тёплое помещение3. a тёплый4. a жаркий5. a разгорячённый6. a сохраняющий тепло, тёплый7. a сердечный, горячий8. a страстный, пылкий, горячий9. a вспыльчивый, раздражительныйwarm temper — горячий нрав, вспыльчивость
10. a нескромный; похотливый11. a разг. хорошо устроенныйto be warm in office — прочно сидеть на своём месте, прочно держаться на посту
12. a опасный, трудный13. a охот. горячий14. a свежий15. a близкий к цели, стоящий на правильном пути16. v греть; нагревать, согревать; разогревать17. v греться; нагреваться, согреваться, подогреваться; разогреватьсяthe engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up — моторы были заведены и разогревались около 10 минут
18. v разгорячать, воодушевлять; оживлять19. v воодушевляться, оживлятьсяhe warmed up as he went on with his speech — постепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением
20. v почувствовать симпатию, расположение, интересmy heart warms to him — я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение
21. v сл. избитьto warm the bench — сидеть на скамье для запасных игроков, быть в запасе
Синонимический ряд:1. affectionate (adj.) affectionate; passionate; warmhearted2. clement (adj.) clement; sunny; temperate3. emotional (adj.) ardent; eager; emotional; enthusiastic; excited; fervent; fervid; glowing; gung ho; hearty; keen; nutty; zealous4. friendly (adj.) accessible; approachable; cordial; friendly; welcoming5. gracious (adj.) amiable; amicable; attached; close; gracious; intimate6. lukewarm (adj.) heated; lukewarm; mild; tepid7. sensitive (adj.) sensitive; sympathetic; understanding8. tender (adj.) compassionate; kindhearted; responsive; softhearted; tender9. cook (verb) cook; toast10. heat (verb) heat; heat up; make warm; warm upАнтонимический ряд:austere; callous; calm; chill; cold; cool; dispirited; freeze; frigid; haughty; indifferent; insensitive; passionless; refrigerate; soothe -
4 welcome
['welkəm] 1. гл.1) приветствовать (кого-л.); (радушно) приниматьto welcome cordially / enthusiastically / warmly — тепло приветствовать, радушно принимать
to welcome smb. with open arms — горячо приветствовать кого-л., встречать с распростёртыми объятьями
I welcome you to my office. — Рад вас видеть у себя в офисе.
We welcomed them to our city. — Мы радушно приняли их в нашем городе.
Syn:greet I2) приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.)Syn:3) (welcome by / with) встретить (чем-л.)2. прил.She welcomed me with good white wine. — Она встретила меня добрым белым вином.
1) желанный; долгожданный, приятныйAny progress in reducing chemical weapons is welcome. — Приветствуется любое продвижение на пути сокращения химического оружия.
Syn:2) (to) предик. имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л.He is welcome to use my library. — Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой.
You are welcome to visit the hospital at any time. — Вы можете приходить в больницу в любое время.
••3. сущ.you are welcome — пожалуйста, не стоит благодарности, не за что ( в ответ на благодарность)
1) приветствие2) гостеприимство, радушный приёмcordial / hearty / warm welcome— тёплый, сердечный, радушный приём
rousing welcome — восторженный, горячий приём
chilly / cool welcome — холодный приём
to give smb. a warm welcome — оказать кому-л. тёплый приём
to extend a welcome to smb. — встретить кого-л., оказать кому-л. приём
to overstay / wear out / outstay smb.'s welcome — злоупотреблять чьим-л. гостеприимством; надоедать хозяевам
to get / receive a good welcome — получить хороший приём
We gave them a rousing welcome. — Мы оказали им горячий приём.
The immigrants received a cool welcome to their new country. — Новая страна холодно приняла эмигрантов.
4. межд.He returned to a hero's welcome. — Его встречали как героя.
-
5 warm
1. a1) тёплыйwarm weather — тёплая пого́да
warm coat — тёплое пальто́
warm colors — тёплые цвета́
2) горя́чий (серде́чный)2. vwarm welcome — горя́чий (серде́чный) приём
гре́ть(ся), нагрева́ть(ся)- warm to- warm up -
6 welcome
1. n приём; гостеприимство2. n приветствие3. a желанный, приятный; долгожданный4. a c5. v приветствовать; радушно принимать6. v приветствовать, одобрять7. v встретить8. int добро пожаловать!, милости просим!Синонимический ряд:1. appreciated (adj.) appreciated; cherished; delightful; desirable; gladly received; honored; honoured2. pleasant (adj.) agreeable; congenial; favorable; favourable; good; grateful; gratifying; nice; pleasant; pleasing; pleasurable; pleasureful; satisfying3. reception (noun) accolade; greeting; greetings; hospitality; hug; reception; salutation; salute; warm reception4. accept (verb) accept; embrace; take up5. greet (verb) greet; hail; host; receive; receive warmly; salute; take in; usher in; wave atАнтонимический ряд:bar; farewell; unwelcome -
7 warm reception
1) Общая лексика: горячий приём, отпор2) Ироническое выражение: сильное сопротивление3) Политика: радушный приём, сердечный приём4) Деловая лексика: тёплый приём -
8 cordial welcome
1) Общая лексика: тёплый приём2) Военный термин: радушный приём, сердечный приём3) Политика: сердечная встреча -
9 hearty welcome
Общая лексика: дружеский приём, радушный приём, тёплый приём -
10 await
[əʹweıt] v1. ждать, ожидать; дожидатьсяto await smb. [smb.'s answer, arrival, decision] - ждать кого-л. [чьего-л. ответа, приезда, решения]
a treaty awaiting ratification - договор, пока ещё не ратифицированный
2. предстоять (кому-л.)what fate awaits him? - какая судьба ему уготована /предстоит/?
-
11 gracious
[ʹgreıʃəs] a1. 1) милостивый; милосердный2) рел. милосердный ( о боге)Lord, be gracious into his son - господи, пощади его сына
2. 1) снисходительный; любезныйa gracious smile - снисходительная /милостивая/ улыбка
gracious hostess - очаровательная /любезная/ хозяйка
to be gracious to smb. - быть любезным с кем-л.; оказать кому-л. тёплый приём, хорошо отнестись к кому-л.
2) добрый3. 1) изобильный, характеризующийся достаткомgracious living - благословенное житьё; ≅ дом - полная чаша
2) уст. благотворный, благодатный; приятный4. в грам. знач. междометия батюшки!, боже мой! (выражает удивление, испуг)gracious heaven!, gracious mercy!, gracious powers! - господи помилуй!, силы небесные!
good gracious! см. good II ♢
-
12 give a red-carpet treatment
Общая лексика: оказать тёплый приёмУниверсальный англо-русский словарь > give a red-carpet treatment
-
13 welcome heartily
Общая лексика: оказать тёплый приём -
14 unlooked-for
[ʌnʹlʋktfɔ:] aнеожиданный, непредвиденныйan unlooked-for blessing in the form of a salary increase - непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью
the welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-for - тёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидали
-
15 carpet
['kɑːpɪt] 1. сущ.1) ковёрflying / magic carpet — ковёр-самолет ( в фольклоре)
to beat a carpet — выбивать, выколачивать ковёр
The carpet must be taken up and cleaned. — Ковёр нужно свернуть и почистить.
Syn:2) = carpet flooring ковровое покрытие, ковролин3) книж. покрытие; поверхностный слой••to call smb. on the carpet — вызвать кого-л. на ковёр
to have smb. on the carpet — давать нагоняй кому-л.
to roll out the red carpet for smb. — оказать кому-л. тёплый приём
2. гл.to sweep smth. under the carpet — стараться скрыть что-л.
1) устилать, покрывать (чем-л.)2) разг. вызывать "на ковёр", вызывать, чтобы сделать выговор, нагоняй -
16 rise
[raɪz] 1. гл.; прош. вр. rose; прич. прош. вр. risen1) в(о)сходить, вставать, подниматься, взбиратьсяSmoke could be seen rising from the chimney. — Было видно, как из камина поднимается дым.
Syn:2)а) подниматься; вставать на ногиб) просыпаться, вставать с кроватиг) становиться дыбом (о шерсти, волосах)3) = rise from the deadа) воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизниб) рел. воскресать ( из мёртвых)4) ( rise above) возвышаться над (кем-л. / чем-л.), быть выше (чего-л.)The children have been taught to rise above selfish considerations. — Детей научили быть выше эгоистичных побуждений.
5) приобретать вес, влияниеto rise in smb.'s opinion / estimation — вырасти в чьих-л. глазах
6)а) увеличиваться в объёме, возрастатьA wind rose. — Задул сильный ветер.
Fear rose up in their hearts as the enemy came near. — Их сердца сжались от страха, когда враг подошёл близко.
б) подниматься, подходить ( о тесте)в) расти ( о деревьях)г) выходить из берегов (о морях, реках и т. п.)7) тошнитьMy stomach rises. — Меня тошнит.
9) ( rise above) быть в состоянии справиться с (чем-л.); мобилизовать силы, усилия на (что-л.)The company has risen above its early problems, and is now doing well. — Компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает.
10) поднимать восстание, восставать; браться за оружиеto rise in rebellion — поднять мятеж, бунт
11)а) происходить, случатьсяThen rose a little feud between the two. — Тогда между ними случилась небольшая распря.
Syn:б) ( rise from) брать начало, начинаться (где-л.)The greatest leader of the nation rose from humble origins. — Самый великий лидер нации происходил из низов общества.
Syn:в) иметь в качестве результата (что-л.), получить в качестве результата (что-л.)12) оказывать тёплый приём, одобрять (что-л.)The audience rose a new performance. — Публика с восторгом приняла новую пьесу.
Syn:13) брит. закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.)Parliament will rise next week. — Сессия парламента закрывается на будущей неделе.
Syn:14) воен. снимать лагерь, осаду••- rise to the bait- rise to the fly
- rise to it 2. сущ.1)а) повышение, возвышение, подъёмб) возвышенность, холмв) вершина (горы, холма и т. п.)Syn:2)а) подъём, восхождениеSyn:б) театр. поднятие занавеса3) восход (солнца, луны)4) поднятие; увеличение, рост, прирост5) приобретение лучшего общественного положения; повышение ( по службе)We have seen the beginning of this fortunate man's rise. (''The Private Life of Lewis XV'', translated from the French by J. O. Justanond) — Мы видели, как этот счастливчик начал свой путь наверх.
6) брит. прибавка (к жалованью, окладу), повышение заработной платыto take / get a rise out of smb. — раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя
He got a rise out of her. — Он вызвал её гнев.
I told him for his good; he needn't get in such a rise about it. — Я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя.
Syn:8) начало, исход, происхождениеto take its rise in smth. — брать начало в чём-л.
Syn:9) исток (какого-л. водоёма)The river had its rise in the mountains. — Река брала своё начало в горах.
10) клёв11)а) горн. восстающая выработкаб) геол. восстание ( пласта)13) лес. сбег (ствола, бревна)15) высота талии ( у брюк)•• -
17 to accord a hearty welcome
оказать радушный / тёплый приёмEnglish-russian dctionary of diplomacy > to accord a hearty welcome
-
18 to accord a warm welcome
оказать радушный / тёплый приёмEnglish-russian dctionary of diplomacy > to accord a warm welcome
-
19 to be gracious to smb
быть любезным с кем-либо/оказывать кому-либо тёплый приём/хорошо относиться к кому-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to be gracious to smb
-
20 cordial welcome
cordial (hearty, rousing, warm) welcome радушный (сердечный, эмоциональный, тёплый) приём
См. также в других словарях:
тёплый — прил., употр. очень часто Морфология: тёпел, тепла, тепло, теплы; теплее; нар. тепло 1. Тёплым называется то, что даёт ощущение тепла на ощупь, через воздух и т. п. Тёплая печка, батарея. | Солнце тёплыми лучами ласкало кожу. | Тёплый чай. |… … Толковый словарь Дмитриева
Битва при Босворте — Война Алой и Белой розы … Википедия
Тёплый пол — Тёплый пол система отопления, обеспечивающая подогрев полов в помещении. Наиболее распространены электрические … Википедия
Тёплый фронт — Тёплый фронт атмосферный фронт, перемещающийся в сторону более холодного воздуха (наблюдается адвекция тепла). За тёплым фронтом в данный регион приходит тёплая … Википедия
Тёплый Стан (район Москвы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тёплый Стан (значения). Район Тёплый Стан Муниципальное образование Тёплый Стан … Википедия
Ноггано второй: Тёплый — Тёплый Студийный альбом Ноггано Дата выпуска 1 сентября 2009 Записан … Википедия
Тёплый Стан — местность на юго западе Москвы, в пределах Теплостанской возвышенности, между Ленинским проспектом, Профсоюзной улицей и МКАД. Соседствует с Коньковом, Узким, Ясеневом, Тропарёвом. Включает территорию бывших сёл Троицкое, Богородское, деревень… … Москва (энциклопедия)
ТЁПЛЫЙ — ТЁПЛЫЙ, ая, ое; тёпел, тепла. 1. Нагретый, дающий или содержащий тепло. Т. луч солнца. Тёплая комната. Тёплое молоко. 2. полн. Не знающий морозов, южный (о климате, местности). Тёплые страны. Т. климат. 3. Хорошо защищающий тело от холода. Тёплая … Толковый словарь Ожегова
Тёплый шов — «Теплый шов» технология герметизации межпанельных стыков (швов) стен панельных зданий. Содержание 1 Развитие технологии герметизации стен домов панельного типа … Википедия
Пол тёплый — – пол с покрытием из материала, обладающего малым коэффициентом теплоусвоения. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина: Половое покрытие Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
М. В. Нестеров — Михаил Васильевич Нестеров Портрет работы Виктора Васнецова Дата рождения: 31 мая 1862 Место рождения: Уфа Дата смерти: 18 октября 1942 … Википедия